Escucha esta nota aquí

La lingüista e investigadora sobre las lenguas originarias de tierras bajas, Swintha Danielsen, donó libros y textos de su producción a la Biblioteca Isaac Sandoval Rodríguez del Centro de la Cultura Plurinacional (CCP), dependiente de la Fundación Cultural del BCB.

La especialista dijo que siente la obligación de compartir sus estudios con la biblioteca para que éstos puedan llegar a lectores y estudiosos, en general, sobre las lenguas indígenas del oriente boliviano. 

La producción de Danielsen integra los vocabularios en lenguas que se consideran en peligro de extinción o extintas como el Guarasu y el Paukara. Muchos de los estudios se basan en las palabras que denominan el contexto de los originarios como la flora y fauna en la que habitan.

Los siguientes títulos corresponden a las obras donadas: Plantas que cultivamos, en idioma More; Plantas que cultivamos en idioma Baure; Plantas que cultivamos en idioma Paunaka; Diccionario Guarayo; Revistas Gwarayu Ñe´ësa N° 1, 2, 3 y 4; Flora y Fauna Guarasu y El alfabeto Paunaka.

Swintha Danielsen, alemana de nacimiento, vive en Bolivia hace 20 años, todos dedicados a la convivencia con las naciones indígenas, fue como dice:” Adoptada por las abuelitas baure”, pero el lugar que más le gusta y que no termina de sorprenderla es urubichá. 

“Yo me siento más guaraya, porque en Urubichá todo el mundo habla guarayo y para una lingüista eso es fascinante, así en el medio monte, casi Amazonia boliviana el pueblo habla el idioma”, afirmó.

La donación fue recibida por el director del CCP, Edson Hurtado Morón, quien además escribió y publicó obras que captaron la atención de Danielsen, algunas ya fueron traducidas por la investigadora al alemán.

Los libros estarán disponibles en la Biblioteca del CCP para consultas del público en general.

Comentarios