En el país sólo el 27% de la población habla una lengua materna indígena y el 63% habla el castellano, según datos del Instituto Nacional de Estadística (INE)

24 de septiembre de 2022, 18:49 PM
24 de septiembre de 2022, 18:49 PM

Dos lenguas originarias, puquina y toromona, se encuentran en peligro de extinción; mientras que una docena están en situación de vulnerabilidad, entre ellas: aymara, quechua, guaraní, gwarayu, aamucu (ayoreo), de acuerdo con el Instituto Plurinacional de Estudio de Lenguas y Culturas (Ipelc). Bolivia tiene 36 lenguas originarias campesinas y una afroboliviano reconocidas por la Constitución Política del Estado.

Si muere una lengua, muere una cultura, si se muere una cultura en Bolivia, nuestra esencia como Estado Plurinacional estaría en peligro”, manifestó Walter Gutiérrez, director del Ipelc, citado por ABI.

En el país sólo el 27% de la población habla una lengua materna indígena y el 63% habla el castellano, según datos del Instituto Nacional de Estadística (INE).


En peligro de extinción

De acuerdo con el Ipelc, el puquina es una lengua antecesora del quechua y el aymara, incluso del uru de los chipayas. Aunque hoy no quedan hablantes de esa lengua, Gutiérrez indica que quedaron varios términos de origen puquina en las lenguas aymara, quechua y uru. Tampoco hay hablantes de la lengua toromona.


En situación de vulnerabilidad

Para el Ipelc son lenguas que son habladas por niños, “pero su uso está restringido al ámbito familiar y no así en el ámbito de la escuela, barrio o comunidad”.

Estas son: aymara, quechua, guaraní, gwarayu, aamucu (ayoreo), araona, chácobo, ese ejja, chiman, weenhayek, yaminawa, y yuqui.


En situación de peligro

Como explica Gutiérrez, “solo los adultos las hablan, pero los niños ya no las aprenden”: bésiro (quiquitano), kabineño, mojeño trinitario, mojeño ignaciano, uru chipaya, yuracaré y mosetén.


Seriamente en peligro

Solamente los abuelos hablan la lengua. Los adultos sí comprenden, pero no hablan entre sí, tampoco con sus hijos”, indica Gutiérrez. Estas son: leco, machajuyai, movina, tapiete y takana.


En situación crítica

Están nueve lenguas, que son habladas únicamente por los abuelos; “solo las usan parcialmente y con escasa frecuencia”, según el Ipelc. Son: maropa, itonama, pacahuara, cayubaba, canichana, machineri, guarasu'we, baure y moré.

El Ipelc busca la revitalización de las lenguas con los hablantes en las poblaciones indígenas, para lo cual trabaja acciones estratégicas orientadas a la recuperación, revitalización, fortalecimiento y desarrollo de lenguas y culturas, mediante la Constitución Política del Estado y el funcionamiento de los Institutos de Lenguas y Culturas (ILCs), según indicó su director.

Entre algunas acciones, señaló la publicación de diccionarios, textos de gramática y alfabetos, de acuerdo con ABI.